研究疾病:
|
乳腺癌
|
研究疾病代码:
|
|
Target disease:
|
bresst cancer
|
Target disease code:
|
研究类型:
Study type:
|
干预性研究
Interventional study
|
研究设计:
Study design:
|
随机平行对照
randomized controlled trial(parallel group design)
|
研究所处阶段:
Study phase:
|
探索性研究/预试验
Pilot clinical trial
|
研究目的:
|
乳腺癌化疗最常见的消化道不良反应为化疗相关恶心呕吐(chemotherapy-induced nausea and vomiting, CINV),发生率高达75%。剧烈频繁的呕吐可导致患者水电解质失调、酸碱平衡紊乱、进食障碍、虚弱,及焦虑抑郁等严重并发症,并使患者在心理上拒绝进一步的化疗治疗,经历过恶心、呕吐的患者也增加了焦虑和沮丧,认知水平也下降,干扰了患者的正常社交和工作,使患者的生活质量下降。对恶心、呕吐的控制也增加了患者和健康医疗系统的花费和其他资源的消耗。甚者,由于CINV导致治疗延误,这样就减少了癌症被控制住的可能性。
近年研究表明,中医药内治法及外治法在缓解CINV方面优势明显。中医雷火灸摆阵法技术使用方便、无需经人体代谢、不会造成针刺疼痛不适感、不良反应少、其燃烧产生的药味清香让患者易于接受等,具有补中益气、升阳举陷、温散寒邪以达到调理脏腑、疏通经络的作用。本研究通过将雷火灸摆阵法应用于乳腺癌化疗患者,通过观察其化疗后相关性恶心呕吐的发生率及发生程度、食欲、体重、便秘等指标,以探讨以雷火灸摆阵法在治疗乳腺癌化疗相关性恶心呕吐中的有效性。
|
Objectives of Study:
|
The most common adverse reactions of chemotherapy for breast cancer are induced nausea and vomiting (CINV), with an incidence of up to 75%. In patients, severe and frequent vomiting can lead to water and electrolyte disorders, acid-base balance disorders, eating disorders, weakness, anxiety and depression, and other serious complications. CINV can also take a psychological toll on patients by increasing anxiety and depression levels, reducing cognitive levels, and disrupting both social life and normal work, thereby lowering the patients overall quality of life. Indeed, the psychological effects of CINV may cause patients to decline further chemotherapy treatment. Financially, controlling nausea and vomiting also increases the cost to patients and health care systems and other resources. Moreover, CINV causes delays in treatment, which reduces the likelihood that the cancer will be contained.
In recent years, studies have shown that TCM internal treatment and external treatment have obvious advantages in alleviating CINV. The thunder-fire moxibustion technique of traditional Chinese medicine is easy to use; produces a medicinal flavor agreeable to patients; does not need to go through the human bodys metabolism; does not cause acupuncture pain; and has few side effects. According to Chinese medicine, the treatment invigorates the Qi, raises the Yang, lifts depression, warms away the cold, regulates internal organs, and dredges the meridians. In this study, thunder-fire moxibustion was applied to patients undergoing breast cancer chemotherapy to investigate the methods effectiveness in reducing the incidence and severity of CINV while also tracking appetite, weight, constipation, and other indicators.
|
药物成份或治疗方案详述:
|
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail:
|
|
纳入标准:
|
(1)患者知情,同意并签署《知情同意书》,自愿参加本次观察研究,能够服从研究者需要,承诺能接受研究治疗和安全观察,便于随访。
(2)女性,年龄最小的18周岁,最大的75周岁。
(3)在病理组织检查后诊断为乳腺癌者。
(4)维持完成至少3个化疗周期者。
(5)化疗前评估卡式评分大于等于60分。
(6)乳腺癌行EC(环磷酰胺+表柔比星)高致吐方案化疗的患者。
(7)化疗前检查血象、肝肾功能在正常范围,符合化疗基本指征和要求。
(8)神志清楚,无严重听力障碍,有一定理解能力和语言表达能力。
|
Inclusion criteria
|
(1) Patients are informed, agree and sign the Informed Consent, voluntarily participate in this observation study, comply with the researcher's needs, promise to accept the treatment and safety observation, and facilitate follow-up.
(2) For females, the youngest is 18 years old and the oldest is 75 years old.
(3) Breast cancer diagnosed after pathological examination.
(4) Patients who have completed at least 3 chemotherapy cycles.
(5) Pre-chemotherapy evaluation card score is greater than or equal to 60.
(6) Breast cancer patients who received EC (cyclophosphamide + epirubicin) hyperemetic chemotherapy.
(7) Blood images, liver and kidney functions before chemotherapy were in the normal range, meeting the basic indications and requirements of chemotherapy.
(8) Lucid, no serious hearing impairment, a certain degree of comprehension and language skills.
|
排除标准:
|
(1)语言障碍,不具备一定沟通能力。
(2)化疗前24h内出现恶心或呕吐者。
(3)有严重或未控制的器质性病变或感染,如失代偿的心、肝、肺、肾功能衰竭的患者。
(4)患有不易控制的精神疾病或精神障碍者
(5)伴有消化道梗阻者。
(6)乳腺癌合并癌转移。
(7)孕妇及哺乳期妇女。
|
Exclusion criteria:
|
(1) Language barrier preventing sufficient communication ability.
(2) Nausea or vomiting within 24 hours before chemotherapy.
(3) Patients with severe or uncontrolled organic lesions or infections, such as decompensated heart, liver, lung, or renal failure.
(4) Persons suffering from uncontrollable mental illness or mental disorder
(5) Patients with obstruction of the digestive tract.
(6) Metastasized breast cancer.
(7) Pregnant and lactating women.
|
研究实施时间:
Study execute time:
|
从From
2020-07-01
至To
2022-07-01
|
征募观察对象时间:
Recruiting time:
|
从From
2021-02-01
至To
2022-06-30
|