研究疾病:
|
慢性肾小球肾炎CKD1-2期
|
研究疾病代码:
|
|
Target disease:
|
Chronic Glomerulonephritis CKD1-2
|
Target disease code:
|
研究类型:
Study type:
|
干预性研究
Interventional study
|
研究设计:
Study design:
|
随机平行对照
randomized controlled trial(parallel group design)
|
研究所处阶段:
Study phase:
|
探索性研究/预试验
Pilot clinical trial
|
研究目的:
|
慢性肾小球肾炎( 简称慢性肾炎) ,系以蛋白尿、血尿、高血压、水肿为基本临床表现,起病方式各有不同,病情迁延,病变缓慢进展,可有不同程度的肾功能减退,最终将发展为慢性肾衰竭的一组肾小球疾病。根据其临床表现,当属于祖国医学“水肿”、“腰痛”、“虚劳”、“血尿”等范畴。充分发挥中医药优势,深入研究慢性肾炎的病因病机,更加合理地对其进行辨证分型,探讨和开展慢性肾炎的中西医治疗,具有重要的现实意义和临床价值。
本项目以上海中医药大学附属曙光医院肾病科作为临床中医肾病建设基地牵头单位,拟联合一、二、三级医院等8家单位,积极开展技术支持、检查互认、处方流动、信息共享、医师培养、转诊平台、服务衔接等方面的业务合作和分级诊疗模式,采用学术传承、专科共建等手段,形成资源共享、分工协作的管理模式,同步开展常见病、多发病慢性肾脏病(CKD1-2期)中医临床诊疗方案优化模式,制定及完善中医药辨治慢性肾炎(CKD1-2期)临床诊疗路径方案和规范运作模式,提升上海市临床基地联合单位肾病专科特色疗效的辐射能力、诊治能力与技术水平,推进中医药技术的开发与推广应用,减少慢性肾衰的转化率及并发症。最终通过上海市临床中医肾病基地的延续建设,全面提高各级医院中医诊治慢性肾脏病临床疗效和诊疗服务能力,推动上海市中医肾病临床诊疗水平持续提高和诊疗规范建设,达到互惠共赢的目标。
|
Objectives of Study:
|
Chronic glomerulonephritis is characterized by proteinuria, hematuria, hypertension and edema, with different ways of onset, prolonged disease, slow progression and varying degrees of renal dysfunction. It will eventually develop into a group of glomerular diseases with chronic renal failure. According to its clinical manifestations, it belongs to the categories of "edema", "low back pain", "fatigue", "hematuria" and so on. Give full play to the advantages of traditional Chinese medicine, in-depth study of the etiology and pathogenesis of chronic glomerulonephritis, more reasonable syndrome differentiation, explore and carry out the treatment of traditional Chinese and western medicine of chronic glomerulonephritis has important practical significance and clinical value.
This project takes the Department of Nephrology of Shuguang Hospital affiliated to Shanghai University of traditional Chinese Medicine as the leading unit of clinical TCM nephropathy construction base, and plans to unite 8 units, including primary, secondary and tertiary hospitals, to actively carry out business cooperation and graded diagnosis and treatment models in the aspects of technical support, mutual recognition of examination, prescription flow, information sharing, physician training, referral platform, service connection, etc., by means of academic inheritance and joint construction of specialties. Form a management mode of resource sharing, division of labor and cooperation, synchronously carry out the optimization model of clinical diagnosis and treatment plan of traditional Chinese medicine for common and frequently-occurring chronic kidney disease (CKD1-2 stage), formulate and improve the clinical diagnosis and treatment path plan and standardized operation mode of traditional Chinese medicine for the differential treatment of chronic glomerulonephritis (CKD1-2 stage), and improve the radiation ability, diagnosis and treatment ability and technical level of nephropathy specialty in the joint unit of Shanghai clinical base. Promote the development and application of traditional Chinese medicine technology to reduce the conversion rate and complications of chronic renal failure. Finally, through the continuous construction of Shanghai Clinical Nephropathy Base, comprehensively improve the clinical efficacy and service ability of traditional Chinese medicine in the diagnosis and treatment of chronic kidney disease in hospitals at all levels, and promote the continuous improvement of clinical diagnosis and treatment level and standard construction of diagnosis and treatment of traditional Chinese medicine nephropathy in Shanghai, to achieve the goal of mutual benefit and win-win results.
|
药物成份或治疗方案详述:
|
西医一体化基础治疗方案
(1)营养治疗:嘱患者蛋白质摄入(一般为0.8-1.0g/kg·d)、适量的糖类、脂肪,以在不增加氮质潴留的基础上保证营养需要和正氮平衡(能量摄入一般为30-35kcal/kg·d),嘱患者钠盐摄入应限制在每日3g左右,忌海腥。
(2)控制血脂:对血脂增高,参照1997年我国血脂防治建议和美国2001年5月公布的国家胆固醇教育计划三系报告(NCEP ATPIII)标准,使胆固醇〈5.72mmol/L(〈220mg/dl),LDL胆固醇〈3.64 mmol/L(〈140mg/dl),甘油三脂〈2.26mmol/L(〈200mg/dl)。调脂药物用阿托伐他汀20mg/d。
(3)控制血压:对照组均以氯沙坦100mg/50mg,一次/日作为基础治疗,由默沙东制药有限公司提供。如不能将血压控制在靶目标者,不再增加其他ARB/ACEI类药物,控制血压首选应用钙离子拮抗剂,难以血压控制者,可加用中枢或α受体阻滞剂等药物,控制血压在130-100/80-60mmHg。
对照组予西医一体化基础治疗方案,为增加患者的依从性,减少脱落率,所有应用西药患者,均加入消白方颗粒模拟剂。
治疗组在西医一体化基础治疗方案基础上,采用消白方颗粒治疗。消白方颗粒组成:黄芪30g,莲须15g, 薏苡根30g,石韦30g,泽兰15g,鬼箭羽30g,青风藤9g,蚕茧壳9g。随机入组后,予以患者上述方药每日2次,每次2袋,口服。疗程为24周。所有中药及中药模拟药均委托江苏省江阴天江药业有限公司制成免煎颗粒剂,该公司许可证编号:苏20160102;
科素亚由杭州默沙东制药有限公司出品,规格:100mg/片。
根据观察病例随机分配表,对观察用药进行编号、包装,包装袋上标明、研究编号、用法用量、疗程、使用注意事项及“临床观察用药”字样。临床研究者根据合格观察病例的入组顺序,随机分组,根据随机号编码到药品管理人员处领取观察药品,严格按照要求用药。
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail:
|
Basic treatment scheme of integrated western medicine.
1. Nutrition therapy: instruct patients to take in protein (usually 0.8-1.0g/ kg ·d), sugars and fats in order to ensure nutritional needs and positive nitrogen balance without increasing nitrogen retention (energy intake is generally 30-35kcal/ kg ·d),.) patients' sodium intake should be limited to about 3G per day, and sea fishy is avoided.
2. Control of blood lipids: for hyperlipidemia, according to the recommendations for prevention and treatment of blood lipids in China in 1997 and the (NCEP ATPIII) standard of the third Department report of the National cholesterol Education Program published in May 2001, cholesterol < 5.72mmol/L (< 220mg/dl), LDL cholesterol < 3.64 mmol/L < 140mg/dl), triglycerides < 2.26mmol/L (< 200mg/dl). Atorvastatin 20mg/d was used as a lipid-regulating drug.
(3) Control of blood pressure: all patients in the control group were treated with losartan 100mg and 50mg once a day as the basic treatment, which was provided by Mushadong Pharmaceutical Co., Ltd. If the blood pressure can not be controlled at the target, other ARB/ACEI drugs will not be added. Calcium antagonists are the first choice to control blood pressure. If it is difficult to control blood pressure, central or alpha receptor blockers can be added to control blood pressure between 130,100ppm and 80-60mmHg.
The control group was given the basic treatment scheme of integrated western medicine. In order to increase the compliance of patients and reduce the rate of falling out, all patients who were treated with western medicine were treated with Xiaobaifang granule simulator.
2.1.2 the treatment group was treated with Xiaobaifang granule on the basis of the basic treatment plan of integration of western medicine. The granule composition of Xiaobai prescription is as follows: Astragalus 30g, lotus beard 15g, Coix root 30g, Shiwei 30g, Zelan 15g, ghost arrow plume 30g, Qingfeng vine 9g, cocoon shell 9g. After randomly entering the group, the patients were given the above prescriptions twice a day, 2 bags each time, orally. The course of treatment was 24 weeks. All traditional Chinese medicine and traditional Chinese medicine simulation drugs are commissioned by Jiangsu Jiangyin Tianjiang Pharmaceutical Co., Ltd. to make decoction-free granules, the company license number: Su 20160102;
Kesuya is produced by Hangzhou Moshadong Pharmaceutical Co., Ltd., specification: 100mg/ tablets.
According to the random distribution table of observation cases, the observation drugs were numbered and packaged, marked on the package, study number, usage dosage, course of treatment, matters needing attention and the words "clinical observation medication". Clinical researchers according to the order of qualified observation cases, randomly divided into groups, according to the random number code to the drug management personnel to receive observation drugs, in strict accordance with the requirements.
|
纳入标准:
|
(1)原发性慢性肾小球肾炎患者160例,具有典型的慢性肾炎临床症状,符合慢性肾炎西医诊断标准。
(2)中医辨证分型属“脾肾气虚、兼湿热瘀阻”型。
(3)慢性肾脏疾病(CKD)分期属1-2期,GFR≥60ml/min/1.73 m2。
(4)年龄在18~65岁。
(5)有效控制高血压(血压130-100/80-60mmHg)。
(6)血钾在正常范围内。
(7)2.5克/24小时≥24小时尿蛋白≥0.5克/24小时。
(8)签署知情同意书者。
|
Inclusion criteria
|
1. 160 patients with primary chronic glomerulonephritis had typical clinical symptoms of chronic nephritis, which met the western medicine diagnostic criteria of chronic nephritis.
2. The syndrome differentiation of traditional Chinese medicine belongs to the type of "deficiency of spleen and kidney qi, and dampness heat and stasis";
3. Patients with chronic kidney disease (CKD) stage 1-2, GFR >= 60ml / min / 1.73m2;
4. Patients aged 18-65;
5. Effective control of hypertension (blood pressure 130-100 / 80-60mmhg);
6. Patients whose blood potassium is within the normal range;
7. 2.5g/24h >= 24h urinary protein >= 0.5g/24h;
8. Patients who sign informed consent.
|
排除标准:
|
(1)诊断为感染后急性肾炎的患者或原发性高血压肾损害患者。
(2)慢性肾炎尿蛋白患者,近三个月内用过西药糖皮质激素、免疫抑制剂、雷公藤制剂。
(3)妊娠或准备妊娠及哺乳期妇女。
(4)非原发性肾脏疾病引起的慢性肾炎患者。
(5)已知对该类药物过敏者,精神病患者,不能合作者。
(6)正在参加其他药物临床试验者或3各月内参加过其他临床试验者。
|
Exclusion criteria:
|
1. Patients diagnosed as acute nephritis after infection or patients with renal damage due to essential hypertension;
2. In the past three months, western medicine glucocorticoid, immunosuppressant and Tripterygium wilfordii have been used in patients with chronic nephritis;
3. Pregnant or preparing pregnant and lactating women;
4. Patients with chronic nephritis not caused by primary kidney disease;
5. Patients who are known to be allergic to such drugs, patients with psychosis, and patients who cannot cooperate;
6. Patients who are participating in clinical trials of other drugs or who have participated in other clinical trials within 3 months.
|
研究实施时间:
Study execute time:
|
从From
2020-06-06
至To
2022-07-14
|
征募观察对象时间:
Recruiting time:
|
从From
2020-06-06
至To
2022-07-14
|